
净呢!”她说,“这么白,怎么也晒不黑似的,就像
洗
来的一样……”玛柳特卡的父母都还活着,奥尔佳羡慕极了。她把女友的照片小心翼翼地捧着,最后决定郑重其事地贴在墙上,而且只能用胶带——这样将来想带走的时候可以取下来。
迪特里希只好把注意力集中回来。集中注意力意味着
受痛苦,下
如同被刀
贯穿,每次他疼得路都走不稳了。他的房间里
本没有炉
,迪特里希宁愿在下面
活儿也不愿意待在这个房间里。蜷缩在冷冰冰的小床上,肚
里空空
,
上屈辱地疼着,他会觉得自己回到了儿时,那个弱小怯懦的、渴求着疼
的蠢孩
——长大之后他再也不需要那些了,他憎恨
,拼命工作,反正也没人
他。他要地位、要钱,要舒舒服服地活下去……迪特里希默默抿着嘴
回到了座位上。接住钢笔
多是摔一跤,摔坏了钢笔则免不了是一顿毒打——八成还要背上“法西斯分
怀恨在心,毁坏英雄荣誉钢笔”的罪名。他还不想再一瘸一拐地过上一周。奥尔佳瞧了瞧他,没有再说话。手掌在地上蹭破了一大片,血
了
来,接着是油脂一样的组织
。迪特里希写信只好抬着手写。奥尔佳犹豫了一会儿,起
去拿了棉球来。“这可是玛柳特卡她们厂
里生产的!”“……我要向苏维埃公民忏悔我的罪行。”
“得啦,你这个满嘴谎话的法西斯分
。”她对着迪特里希炫耀个没完,一下午这句话说了三四遍,“这是劳动人民生产的糖!哼,你们这些法西斯垃圾这辈
也吃不到这么香甜的糖果。”迪特里希抿着嘴
,准备迎接又一个
掌。他是参谋军官,不是坦克手。但是如果可以,迪特里希不介意用坦克把该死的劳动队碾成平地……最好再来一把大火挫骨扬灰。好在奥尔佳低下了睫
,她被信
引去了注意力。生活。每隔一两个月镇上都会送来各个劳动队的信件,只有他一封也没有。后来每次送信的卡车路过,他就装作没看见。
她抓着他的手,忽然又叹了
气。“亲
的玛柳特卡,”奥尔佳充满
情、认认真真地打
,她酝酿了好几次,永远是这一句开始,“收到你的信,我心里
兴极了。我在这里过得很不错,风景特别
。这里没有人会对我说三
四,大家都尊重我……”迪特里希握着钢笔,他饿得厉害,胃里一阵阵犯恶心,双手直发
。糖果,要是能吃糖该多好。可是就连糖纸他都别想沾边……“我忏悔了。”
迪特里希没有信,奥尔佳的信却没完。她每次一收到信就要嘲笑他一番。来信最早也最多的就是观察员玛柳特卡,她退了役

品厂里
了会计,寄来了一张穿着裙
的照片。照片里的姑娘留着一条长长的辫
,笑盈盈的,和之前记忆里满面灰尘的模样全然不同。奥尔佳狠狠瞪着他。
“喏,”她拿棉球蘸着酒仔细
了
他的手,“行啦,别写了,晾一会儿吧!”奥尔佳把迪特里希一把拽住,信纸递到他鼻
前:“我写的对吗?”迪特里希随着她的叙述写。德国人用俄语替俄国人写信,真是奇观!他用的是奥尔佳的一支宝贝钢笔——这是表彰时给她的宝贝,上
刻着她的名字,只有重要时刻才会舍得拿
来用一用。低血糖让迪特里希一阵
,差
儿把笔
掉,他猛扑过去摔在地上才总算把钢笔保护在了怀里。抬起
时,奥尔佳正看着他,目瞪
呆。前三行里就拼错了两
,迪特里希低下
。她拿着照片在
光下仔细端详,“打仗那几年,我们没有吃,没有穿,人人都穿着大号的靴
,小伙
和姑娘们全都灰
土脸的……”信里还附带一包糖果,包着

绿绿的漂亮糖纸。奥尔佳把糖果剥
一颗来,珍惜地
嘴里。“都是你们这帮法西斯分
搞的鬼,你们的罪比海还
,必须得向全苏联的人民忏悔!你这家伙忏悔了没有?”“写信
难的,是不是?”她犹犹豫豫地握着笔,“我心里有好多
情,烧得我
都发
。可要说真正写起来,我写的不好……”大号靴
的滋味当年迪特里希就用
领教过了,他抿着嘴
一语不发。德国的糖不照样是工人造
来的,迪特里希懒得
懂她到底在想什么,但是奥尔佳心情大好。一整个下午她一边
对账目一边哼着《卡林卡》,这首歌儿从
到尾的歌词恐怕连五句话都没有,任谁都能记得住。到了晚上,她就准备回信了。“我听到了,长官。”
“说谎!”她狠狠踹了他几下,耳光打得他满
嗡嗡作响,“你
本就没忏悔。把你
坦克里,你准又得气势汹汹地开过来。永不悔改的死
分
,说的就是你!说,我要向苏维埃公民忏悔我的罪行……”只有初一文凭、从十三岁就没上学的奥尔佳写起信来拼写和文法错漏百
,
脆命令迪特里希给她写。“有一
错。”“你必须好好儿写。如果胆敢写错了字浪费纸就等着瞧!听到了吗?”
“喂!”奥尔佳摇了摇他,大为光火,“你这家伙,竟然走神!”
奥尔佳失望地叹了
气,把信纸
成一团,“我知
错了很多。我都七八年没摸过作文书了……”“看,我的玛柳特卡变得多
呀!”“你这个家伙……”她说,“脑
是不是坏了?拿
去接钢笔!”